Estimated drought impacts on yield
- nejsou data
- no drought impact
- sucho ovlivnilo porosty, ztráta výnosů do 10 %
- střední poškození suchem, ztráta výnosů 10 - 30 %
- těžké poškození suchem, ztráta výnosů 30 - 40 %
- extrémní poškození suchem, ztráta výnosů nad 40%
- no drought impact
- drought with no impact on yield
- drought with impact on yield
- drought with fundamental impact on yield
- barley, wheat, rape
- suger beet, potatoes
- maize
- fruit orchard
- grape vine
MAPA POČTU REPORTÉROV Z JEDNOTLIVÝCH OKRESOV ZA POSLEDNÉ HLÁSENIA DOPADOV NA POĽNOHOSPODÁRSTVO:
INFORMÁCIE Z JEDNOTLIVÝCH OKRESOV OD NAŠICH REPORTÉROV (neodrážajú stav v celom okrese, ale popisujú situáciu vo vybraných katastroch):
Sabinov: ,,V 46. týždni sme mali iba 2,1 mm zrážok. Pre vývoj porastov je dobré postupné ochladzovanie, hlavne pre repky, kde hrozí prerastenie porastov, čo je nepriaznivé pre ich dobré prezimovanie.“
Dunajská Streda: „Posledné výrazné zrážky boli začiatkom septembra, ktoré síce zabezpečili kompletné vzchádzanie na parcelách osiatych ozimnou repkou, ale nadnormálne vysoké teploty v septembri, októbri ako aj v prvej dekáde novembra spôsobili postupné prehĺbenie deficitu pôdnej vlahy a tým veľmi nerovnomerné vzchádzanie zasiatych ozimných obilnín. Teraz už aj na porastoch repky a na zatiaľ nepozberaných porastoch cukrovej repy vidieť nedostatok vlahy, pôda je úplne suchá v celom profile ornice. Minulý týždeň bez zrážok.“
Levice: ,,Naďalej bez zrážok, polia s ozimnou pšenicou sú málo zazelenané a momentálne ťažko posúdiť stav nevzídeného osiva v pôde.“
Piešťany: ,,Uplynulý týždeň bol opäť bez zrážok. Denné maximálne teploty dosahovali 9-15°C. Porasty pšenice začali odnožovať. Na niektorých parceliach sú slabo zapojené, riedke porasty. Neskôr siate repky vyzerajú veľmi dobre.“
Kežmarok: „Pršalo málo ale denné i nočné teploty sa dostávajú pod bod mrazu. Preto nie je ani výpar vody z pôdy. Je dobré, ak by pre oziminy začala kryptovegetácia.“